Faktem je, že francouzské silnice a dálnice patří k nejlepším v Evropě, ale ani na nich se nevyhnete nám dobře známým jevům jako například kolona, neukáznění motorkáři nebo agresivní řidiči. Ve Francii, stejně jako v ostatních zemích Evropské unie, vám postačí platný český řidičský průkaz. Pozor by si ale měli dát hlavně ti, kteří ho mají méně než dva roky, protože pro ně platí snížené rychlostní limity, a to mimo obec z 90 na 80 km/h a na dálnici ze 130 na 110 km/h. V obci můžete jet maximálně 50 km/h. Pokud máte antiradar, ve Francii ho raději nepoužívejte. Nejspíš by vás čekala hodně vysoká pokuta, která by se v přepočtu mohla vyšplhat až k téměř 40 000 korun. Na tamních dálnicích se nevyhnete poplatkům, které můžete zaplatit jak v hotovosti, tak kartou. Ve Francii vás na dálnici může zaskočit mýtné, tedy hlavně jeho výše. Pokud jedete z Paříže do Česka, budete překvapeni, že až do města Metz platíte celkem šestkrát. Pokud však spěcháte a chcete ušetřit, nedoporučujeme sjet na takzvanou nacionálku, která často dálnici jen kopíruje. Z kruhových objezdů se vám za chvíli bude točit hlava. Mýtné vám vynahradí velice kvalitní stav komunikací i skvělý servis na odpočívadlech. Francouzské silnice nepatří právě k těm nejbezpečnějším, takže jezděte maximálně obezřetně. Dostanete-li se do dopravních problémů, volejte policisty na číslo 17, hasiči mají 18 a záchranná služba 15. Dovoláte se také na tísňovou linku 112. Policisté musí být u každé nehody, při které došlo ke zranění. Při výslechu máte právo na tlumočníka a dokumenty podepisujte jen tehdy, pokud jim rozumíte. Před cestou si také pro jistotu vyhledejte adresu a telefonní číslo na českou ambasádu. Nikdy nevíte, kdy se může hodit. Opatrní buďte i s alkoholem. Povolené množství v krvi řidiče nesmí přesáhnout půl promile. Na francouzských pumpách si ale můžete koupit plechovku s vínem, kde máte jistotu, že po jejím vypití limit rozhodně nepřekročíte. Pokud vašemu dítěti ještě není 18 let a cestuje do Francie bez doprovodu zletilé osoby, pro všechny případy mu přibalte také svůj písemný souhlas s jeho cestou do zahraničí. Při jakékoli komplikaci by ho totiž francouzské úřady mohly vyžadovat. Jednoduché to není ani s parkováním. Modrá čára znamená, že je parkování omezeno. Žluté čáry značí, že nesmíte ani zastavit, ani zaparkovat. Ve vaší povinné výbavě nesmí chybět ani výstražná vesta. A co lze od řidičů ve Francii očekávat? Francouzští řidiči si se silničními pravidly moc hlavu nelámou. Zlý jazykové tvrdí, že přistěhovalci z arabských a muslimských zemí, kterých je ve Francii stále více, přivezly do země také styl jízdy, který je často bez pravidel – vyhrává silnější a drzejší. Ženy tu řídí běžně a na rozdíl od mužů jsou disciplinovanější, i když někdy dají průchod emocím a jednají poněkud nepředvídatelně.